
75a NIT DE LES LLETRES CATALANES
1r PREMI LO SOMNI AL NOU TALENT LITERARI
SORRA
CRISTINA GENEBAT
Sorra és l’únic que li cal a la Violeta per construir castells i que se’ls emporti el mar. Castells de sorra imprescindibles per preservar les ganes de somiar i sostenir el desig de viure i d’entendre la vida. Sorra és una oda a la llibertat i a la fantasia: el descobriment que ara i sempre són, en el fons, la mateixa cosa.

75a NIT DE LES LLETRES CATALANES
1r PREMI LO SOMNI AL NOU TALENT LITERARI
SORRA
CRISTINA GENEBAT
Sorra és l’únic que li cal a la Violeta per construir castells i que se’ls emporti el mar. Castells de sorra imprescindibles per preservar les ganes de somiar i sostenir el desig de viure i d’entendre la vida. Sorra és una oda a la llibertat i a la fantasia: el descobriment que ara i sempre són, en el fons, la mateixa cosa.
Cuidem la cultura, que la protegim, que els que ens hi dediquem, ens cuidem els uns als altres,. Que apostem per l’empatia, per la solidaritat i per la humanitat. Que no oblidem que la cultura és l’única defensa que tenim contra la violència i contra la barbàrie que ens està tocant viure.
QUÈ DIU EL JURAT?
Per una veu nova i fresca, que dibuixa un mosaic de totes les vides que poden cabre dins una vida. Les aventures d’estiu d’una nena ressonen en la vida d’una ballarina i el tràngol d’una dona madura, amb uns ecos que ens mostren que, quan t’inventes un món per viure-hi, aquest món se’t queda a dins encara que els anys passin. La novel·la examina com la mirada masculina condiciona les dones a través de les diverses edats. I ho aconsegueix amb una força narrativa capaç de jugar amb les perspectives i la cronologia de forma sorprenentment hàbil, creant veus genuïnes i extraordinàriament properes.

CRISTINA
GENEBAT
CRISTINA
GENEBAT
Cristina Genebat es va llicenciar en art dramàtic a l’Institut del Teatre l’any 2000 i en traducció interpretació a la UPF l’any 2004. Des d’aleshores, ha anat compaginant la seva feina d’actriu amb la de traductora i escriptora. Al teatre ha estrenat una trentena de produccions com La trena al teatre Goya i La Gavina al Teatre lliure. A la televisió, ha intervingut en sèries com Merlí, Com si fos ahir o El mal invisible. Com a dramaturga, es va estrenar amb Santa nit (2015) i, posteriorment, va coescriure, amb Julio Manrique i Marc Artigau E.V.A., per T de teatre i l’adaptació de Les tres germanes de Txèkhov, que va rebre el Premi MAX 2021 a millor adaptació teatral. Com a traductora, ha estrenat obres de Mouawad, Molière, Mamet, Labute, Butterworth, Wilde, Miller… entre altres, i és autora de l‘assaig Som iguals o no? Interpretant el feminisme (2020).
OBRA INÈDITA
PREMI LO SOMNI
AL NOU TALENT
LITERARI
OBRA INÈDITA
El premi Lo Somni al nou talent literari és un premi de nova creació a obra de narrativa, amb l’objectiu d’impulsar la creació en català i generar nous talents. S’hi poden presentar autors novells que no tinguin cap obra publicada o que en tinguin, com a màxim, una.
Convocat i editat per:
LA MAGRANA
Dotació:
10.000 €
Laia Alegret
Mar García Puig
Júlia Albesa Valls
Francesc Bombí
Joan Riambau
JURAT